Jimin - 편지 (Letter Dear. ARMY) (Перевод и текст песни)
Перевод песни:
어떤 말해야 할지Что же я должен сказать?
또 어떻게 전할지
Как мне донести своих мыслей поток?
서툴기만 하네요
Я такой неумёха, когда дело доходит до «рассказать»
뻔한단 걸 알지만
Хоть это очевидно, но
가볍지 않도록
Не суди моё обращение строго
이 말을 전할게요
Я здесь, чтобы лишь
I say uh-oh, 더 행복하길 바라요 (바라요)
Сказать, о-о-о, надеюсь, ты будешь по-настоящему счастлива (счастлива)
난 넘어질 때면 내게
Всякий раз, когда я спотыкался и падал
그 손 내밀어주던 you-ooh-ooh-ooh
Ты была той, кто всегда меня же подхватывал
I say uh-oh, 이젠 내가 잡아줄게요 (줄게요)
Сказать, о-о-о, что настала пора стать мне тем, кто обнимет тебя (обнимет тебя)
울고 싶을 때면
Следить за тем, чтобы ты никогда-никогда
넘어지지는 않도록
Не плакала и не падала
시간이 흐른 뒤에도 너는 그대로일까
Будем ли всё так же рядом по происшествии дней
너는 그대로일까
Что пролетят мириадою
처음 만난 그때처럼, hmm-mmm
Прям как тогда, в нашу первую встречу, хмм-ммм
우리가 함께라면
Когда наша любовь
사막도 바다가 될 수 있던
Могла окрасить пустыни в розлив океанов
그때 그 모습 그대로, oh-hoo-ooh
Как тогда, будет ли, спустя года, ооо-оооо
Baby, 떠나지는 마 그냥 내 곁에 stay, yeah
Родная, не покидай меня, будь рядом со мной
작디 작은 날 크게 봐준 너에게 (너에게)
Чтобы тебе, кто видела во мне нечто большее, чем то, что я из себя представлял (тебе)
받은 만큼만 전할 수 있게 (Uh-oh)
Я смог отплатить в том же объёме, сколь получил
내가 했던 말 지킬 수 있게 (Uh-oh)
И слово, данное тебе, сдержать
걱정하지마 그냥 네 곁에 stay, yeah
Не переживай, будь сама собой
어떤 날이 기다릴지 모르기에 (Yeah)
Не знаю, что впереди будет нас поджидать
모습긴 하지만 겁이 나지만 (Uh-oh)
И пусть день готовит нечто страшное, пусть мы боимся
함께라는 말을 항상 잊지 마 (잊지 마)
Не забывай те слова, что мы друг другу шептали (Помни)
뻔한단 걸 알지만
Я знаю, они прозвучат банально
가볍지 않도록
Но всё же не премину
이 말을 전할게요
Тебе их вновь и вновь повторять
[ВЕРСИЯ 2:]
Что я должен сказать?
И как мне это передать?
Я просто нелеп в своих словах
И знаю, что это звучит очевидно
Но я попробую рассказать так
Чтоб это не звучало легкомысленно
Я говорю оо-оу, надеюсь, ты станешь счастливее
Тот кто протягивал мне руку, когда я падал — ты1
Я говорю оо-оу, теперь я буду обнимать тебя (обнимать тебя)
Поэтому, теперь, ты не упадёшь, когда захочешь плакать
Даже если пройдёт много времени, останемся ли мы такими?
Как в первый раз, когда мы встретились хмм-мм
Если бы мы были вместе, даже пустыня могла бы превратится в море2
Такими, какими мы были тогда, оу-уоо-ооу
Я говорю, оу-оу, надеюсь, это будет длиться вечно
Тот, кто был для меня тёплым весенним днём в холодную зиму — ты3
Я говорю, оу-оу, я всегда буду дорожить
Всеми этими моментами между тобой и мной
Малыш, не уходи, просто оставайся со мной, да
Тебе, кто видит во мне нечто большее, чем моё маленькое я (тебе)
Я хочу отдать столько, сколько получил (оу-оу)
Чтобы точно сдержать своё обещание (оу-оу)4
Не волнуйся, просто оставайся рядом, да
Ведь, мы не знаем, какие дни нас ждут (да)
Хоть это страшно и заставляет нас бояться
Не забывай, что мы вместе (не забывай)
И знаю, что это звучит очевидно
Но я попробую рассказать так
Чтоб это не звучало легкомысленно
1. Отсылка к строчке из песни BTS - Save Me: 그 손을 내밀어줘 save me save me/Протяни мне свою руку, спаси меня, спаси меня
2. Отсылка к песне BTS - Sea
3. Отсылка к песне BTS - Spring Day
4. Отсылка к песне Jimin - Promise
Текст песни:
어떤 말해야 할지또 어떻게 전할지
서툴기만 하네요
뻔한단 걸 알지만
가볍지 않도록
이 말을 전할게요
I say uh-oh, 더 행복하길 바라요 (바라요)
난 넘어질 때면 내게 그 손 내밀어주던 you-ooh-ooh-ooh
I say uh-oh, 이젠 내가 잡아줄게요 (줄게요)
울고 싶을 때면 넘어지지는 않도록
시간이 흐른 뒤에도 너는 그대로일까
처음 만난 그때처럼, hmm-mmm
우리가 함께라면 사막도 바다가 될 수 있던
그때 그 모습 그대로, oh-hoo-ooh
I say uh-oh, 꼭 영원하길 바라요
추운 겨울 속 내게 따뜻한 봄날같던 you-ooh-ooh-ooh
I say uh-oh, 언제나 간직 할게요
너와 나 그 사이 재밌던 그 순간들을
Baby, 떠나지는 마 그냥 내 곁에 stay, yeah
작디 작은 날 크게 봐준 너에게 (너에게)
받은 만큼만 전할 수 있게 (Uh-oh)
내가 했던 말 지킬 수 있게 (Uh-oh)
걱정하지마 그냥 네 곁에 stay, yeah
어떤 날이 기다릴지 모르기에 (Yeah)
모습긴 하지만 겁이 나지만 (Uh-oh)
함께라는 말을 항상 잊지 마 (잊지 마)
뻔한단 걸 알지만
가볍지 않도록
이 말을 전할게요
Добавил[а]: Kpoop
Опубликовано: 08.06.2023
Добавить комментарий: